蝶戀花·上巳召親族

                  宋代  ·  李清照

                  永夜懨懨歡意少??諌糸L安,認取長安道。為報今年春色好,花光月影宜相照。

                  隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱。醉里插花花莫笑,可憐春似人將老。

                  《蝶戀花·上巳召親族》創作背景

                  《蝶戀花·上巳召親族》的創作時間背景在史學界無定論,大多數學者認為當是李清照南渡后的作品。黃墨谷與陳祖美認為此詞是李清照后期的作品,是她南渡之后于建炎三年上巳節作于建康(今江蘇南京)。

                  《蝶戀花·上巳召親族》翻譯

                  永夜懨懨歡意少??諌糸L安,認取長安道。為報今年春色好,花光月影宜相照。
                  漫漫長夜讓人提不起一點精神,心情也郁郁不歡,只能在夢里夢見京城,還能認出那些熟悉的京都街道。為了報答眼下的好春色,花兒與月影也是相互相映意。
                  隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱。醉里插花花莫笑,可憐春似人將老。
                  簡便的宴席,雖然菜很一般,酒卻是美酒,味道也很合口,一切都讓人稱心如意。喝醉了將花插在頭上,花兒不要笑我,可憐春天也像人的衰老一樣快要過去了。

                  《蝶戀花·上巳召親族》注釋

                  1
                  永夜:長夜。
                  2
                  懨懨:精神萎靡不振的樣子。
                  3
                  空:徒然。
                  4
                  長安:原夢漢唐故都,這里代指北宋都城汴京。
                  5
                  認?。?/span>記得,熟悉。
                  6
                  報:答謝。
                  7
                  杯盤:指酒食。
                  8
                  草草:簡單。
                  9
                  梅酸:代指菜肴可口。
                  10
                  稱:合適。
                  11
                  懷抱:心意。

                  《蝶戀花·上巳召親族》賞析

                  這首詞作于建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。

                  上片首句“永夜懨懨歡意少”開門見山。南渡以后,清照雋永含蓄的風格,一變而為沉郁蒼涼。上巳雖是傳統的水邊修禊節日,但詞人此時心情不愉,歡意甚少?!翱諌糸L安,認取長安道”,寫長夜輾轉反側,夢見汴京,看到汴京的宮闕城池,然而實不可到,故說“空”,抒寫對汴京被占的哀思和沉痛。

                  “為報今年春色好,花光月影宜相照?!睂懡衲甑淖匀淮荷屯暌粯雍?,而今年的政局遠遠不如從前了?!盀閳蟆倍?,點明這春天的消息是從他人處聽來的,并非詞人游春所見。實際上是說,今年建康城毫無春意,雖是朝花夜月如故,而有等于無?!耙讼嗾铡钡摹耙恕弊?,作“本來應該”解?!跋嗾铡鼻爸弧耙恕弊?,其意似說它們沒有相照,更確切一點,是詞人對此漫不經心,反映出她的憂悶。

                  “隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱?!背猩蠁⑾?,點明題旨,透露了女主人公并無心過好這個上巳節日,酸梅釀成的酒,和自己辛酸的懷抱是相稱的。這兩句,貌似率直,其實極婉轉,極沉痛。

                  “醉里插花花莫笑,可憐春似人將老?!边@里把“花”擬人化?!盎Α?,就是不要笑我老大不小還插花,這一層詞意,與末句“可憐春似人將老”緊接,意思是說最需要憐念的是春天也像人一樣快要衰老了?!按骸卑涤鳌皣疑琊ⅰ?,“春將老”暗喻“國將淪亡”。

                  《蝶戀花》是一首六十字的詞,這首詞題是“上巳召親族”,帶含豐富的思想內容,深厚的感傷情緒,寫得委婉曲折,層層深入而筆意渾成,具有長調鋪敘的氣勢。寫出作者的國破家亡之恨,寄寓詞人對國家社稷的赤子之情。

                  《蝶戀花·上巳召親族》作者: 李清照

                  李清照
                  李清照(1081─1155?)號易安居士,濟南(今屬山東)人。父李格非,為元祐后四學士之一,夫趙明誠為金石考據家。崇寧元年(1102),徽宗以紹述神宗為名,任蔡京、趙挺之為左右相,立元祐黨人碑,以司馬光等百二十人為「奸黨」,其父列名黨籍,清照以詩上挺之。崇寧二年(1103),明誠出仕,矢志撰述以訪求、著錄古代金石文字為職志的《金石錄》一書。大觀元年(1107),蔡京復相,挺之卒。蔡京以挺之為元祐大…
                  153首詩詞
                  亚洲AV无码乱码在线观看性色